Sælir Vaktarar.
Ég er að eyða tíma mínum vegna leiðinda og til skemmtunnar að þýða CSGO yfir í íslensku.
Endilega hendið inn íslensk heiti á því sem þið vitið af. Annars hef ég bara íslenskað ensk orð þar sem að íslenska hefur mjög leiðinleg orð fyrir sum orð.
Hérna eru dæmi um það sem ég hef þýtt (hef þýtt meira t.d. allt í stillingunum)
CSGO
-
Höfundur - Gúrú
- Póstar: 550
- Skráði sig: Mán 20. Sep 2010 22:31
- Reputation: 57
- Hafðu samband:
- Staða: Ótengdur
CSGO
- Viðhengi
-
- cisgo.png (777.65 KiB) Skoðað 1284 sinnum
-
- Screenshot_16.png (84.73 KiB) Skoðað 1284 sinnum
-
- Screenshot_17.png (740.64 KiB) Skoðað 1284 sinnum
-
- Screenshot_18.png (1.09 MiB) Skoðað 1284 sinnum
What ever you do, what ever you think you can do, there'll always be an Asian who's better than you.
-
- Kóngur
- Póstar: 6395
- Skráði sig: Sun 11. Mar 2007 14:00
- Reputation: 463
- Staðsetning: fyrir aftan þig
- Staða: Ótengdur
Re: CSGO
"Vopnaþjálfun"
CPU: Intel Core i7 12700KF MB: Gigabyte Z690 Gaming X GPU: EVGA RTX 3080 FTW3 ULTRA 12Gb RAM: Corsair Vengeance RGB Pro 2x16Gb 3600Mhz CPU Cooler: Noctua NH-D14 Sound: Topping DX7s - HD380PRO - Yamaha HS7 CASE: Corsair 4000D Airflow
-
Höfundur - Gúrú
- Póstar: 550
- Skráði sig: Mán 20. Sep 2010 22:31
- Reputation: 57
- Hafðu samband:
- Staða: Ótengdur
Re: CSGO
worghal skrifaði:"Vopnaþjálfun"
Breytt, endilega segja mér meira svo sem íslensk callout og svona.
What ever you do, what ever you think you can do, there'll always be an Asian who's better than you.
-
Höfundur - Gúrú
- Póstar: 550
- Skráði sig: Mán 20. Sep 2010 22:31
- Reputation: 57
- Hafðu samband:
- Staða: Ótengdur
Re: CSGO
Sam skrifaði:Skoða samfélag þjóna
Þetta er einmitt eitt að þeim íslensku orðum sem kemur skrítið út fyrir mér, sama með lobby
What ever you do, what ever you think you can do, there'll always be an Asian who's better than you.