ROWTER (r-out-er) eða ROOTER (r-ooh-ter) ?

Hvernig berðu fram ROUTER?

ROOTER (r-ooh-ter)
26
18%
ROWTER (r-out-er)
116
82%
 
Samtals atkvæði: 142


kraft
Nörd
Póstar: 115
Skráði sig: Fös 29. Ágú 2003 13:30
Reputation: 0
Staðsetning: Keflavík
Hafðu samband:
Staða: Ótengdur

Pósturaf kraft » Fim 06. Júl 2006 07:20

ráter


Compaq N160 Ferðavél keyrt á Ubuntu 7.10.


audunn
Fiktari
Póstar: 77
Skráði sig: Fös 30. Jún 2006 00:22
Reputation: 0
Staða: Ótengdur

Pósturaf audunn » Fim 06. Júl 2006 11:00

ráder mar


AMD64 3800+ | 1GB Kingston | Gigabyte 7600GT 256MB

Skjámynd

djjason
Ofur-Nörd
Póstar: 258
Skráði sig: Fim 06. Maí 2004 23:39
Reputation: 0
Staðsetning: Boston, MA
Staða: Ótengdur

Pósturaf djjason » Fim 06. Júl 2006 11:16

ráder


"Only wimps use tape backup: _real_ men just upload their important stuff on ftp, and let the rest of the world mirror it"
- Linus Thorvalds


Óskar Póskar
Nýliði
Póstar: 8
Skráði sig: Mið 05. Júl 2006 16:02
Reputation: 0
Staðsetning: rvk
Staða: Ótengdur

Pósturaf Óskar Póskar » Fim 06. Júl 2006 20:30

eruði að tala um beini?

Hér er beinir
um beini
frá beini
til beinis




audunn
Fiktari
Póstar: 77
Skráði sig: Fös 30. Jún 2006 00:22
Reputation: 0
Staða: Ótengdur

Pósturaf audunn » Fim 06. Júl 2006 20:37

við erum að tala um ráder


AMD64 3800+ | 1GB Kingston | Gigabyte 7600GT 256MB


Taxi
spjallið.is
Póstar: 444
Skráði sig: Fös 17. Feb 2006 20:02
Reputation: 0
Staðsetning: Reykjavik
Hafðu samband:
Staða: Ótengdur

Pósturaf Taxi » Fim 06. Júl 2006 23:28

Ráter,að sjáfsögðu. :wink:



Skjámynd

Höfundur
gnarr
Kóngur
Póstar: 6496
Skráði sig: Lau 29. Mar 2003 19:54
Reputation: 315
Staðsetning: Reykjavík
Staða: Ótengdur

Pósturaf gnarr » Fös 07. Júl 2006 09:33

Greyið fólkið.. Kann ekki að tala ensku.



:twisted:


"Give what you can, take what you need."


HemmiR
Stjórnandi
Póstar: 421
Skráði sig: Fim 05. Maí 2005 23:05
Reputation: 1
Staða: Ótengdur

Pósturaf HemmiR » Fös 28. Júl 2006 13:08

ég segi Ráter



Skjámynd

kemiztry
Gúrú
Póstar: 592
Skráði sig: Fim 29. Ágú 2002 18:15
Reputation: 0
Staðsetning: /dev/null
Staða: Ótengdur

Pósturaf kemiztry » Fös 28. Júl 2006 15:30

Beinir auðvitað :D


kemiztry

Skjámynd

worghal
Kóngur
Póstar: 6396
Skráði sig: Sun 11. Mar 2007 14:00
Reputation: 463
Staðsetning: fyrir aftan þig
Staða: Ótengdur

Pósturaf worghal » Mán 12. Mar 2007 12:48

á ekki bara að segja "leiðari" :p



Skjámynd

daremo
spjallið.is
Póstar: 465
Skráði sig: Mið 27. Okt 2004 00:39
Reputation: 73
Staða: Ótengdur

Pósturaf daremo » Mán 12. Mar 2007 14:37

Þeir sem eru með enskuna á hreinu segja auðvitað rúter.

Flestir íslendingar tala hinsvegar nokkuð bjagaða ensku og apa það takmarkaða sem þeir kunna eftir CSI og fleiri amerískum sjónvarpsþáttum, og segja ráter.

Rúter. Póttþétt. Rétt enska.



Skjámynd

Heliowin
FanBoy
Póstar: 706
Skráði sig: Fös 11. Nóv 2005 11:33
Reputation: 2
Staðsetning: Reykjavík
Staða: Ótengdur

Pósturaf Heliowin » Mán 12. Mar 2007 16:47

rout·er (rōō'tər, rou'-)

1. One that routes, especially one who prepares shipments for distribution and delivery.

2. (rou'tər) Computer Science
A device in a network that handles message transfers between computers.

http://dictionary.reference.com/browse/router

Virðast hafa höfuðstöðvar sínar í Los Angeles, California.



Skjámynd

Höfundur
gnarr
Kóngur
Póstar: 6496
Skráði sig: Lau 29. Mar 2003 19:54
Reputation: 315
Staðsetning: Reykjavík
Staða: Ótengdur

Pósturaf gnarr » Mán 12. Mar 2007 19:56

Rúter er ekkert annað en tæki sem að "prepares shipments for distribution and delivery", nema hvað að það gerir það fyrir tölvur.


"Give what you can, take what you need."

Skjámynd

zedro
Stjórnandi
Póstar: 2784
Skráði sig: Fös 29. Okt 2004 21:29
Reputation: 128
Staðsetning: FL410
Hafðu samband:
Staða: Ótengdur

Pósturaf zedro » Mán 12. Mar 2007 22:17

Jésus lengsti "lifandi" þráður ever byrjaði 2004 :shock:

Annars er það borið fram R-out-er :8)


Kísildalur.is þar sem nördin versla

Skjámynd

stjanij
Gúrú
Póstar: 598
Skráði sig: Þri 31. Ágú 2004 20:49
Reputation: 0
Staðsetning: Rvk
Hafðu samband:
Staða: Ótengdur

Pósturaf stjanij » Þri 13. Mar 2007 10:55

rautherfffeeerrr :D




Dusilmenni
Nýliði
Póstar: 15
Skráði sig: Þri 06. Feb 2007 18:57
Reputation: 0
Staða: Ótengdur

Pósturaf Dusilmenni » Þri 13. Mar 2007 12:27

Uhhh... Beinir ?


-
How do you get a cisco certified administrator off your porch ?

You pay for your pizza.


gumol
Besserwisser
Póstar: 3929
Skráði sig: Sun 27. Okt 2002 00:12
Reputation: 0
Staðsetning: Kópavogur
Hafðu samband:
Staða: Ótengdur

Pósturaf gumol » Þri 13. Mar 2007 13:19

Þessi má lifa, búinn að lifa svo lengi :P

En ég held að ég noti fyrr "Beinir" heldur en "Rúter"



Skjámynd

ICM
Vaktari
Póstar: 2383
Skráði sig: Lau 25. Jan 2003 19:36
Reputation: 0
Staða: Ótengdur

Pósturaf ICM » Lau 17. Mar 2007 23:18

Hættið að tala illa um Amerísku, þið eruð flestir löngu hættir að tala alvöru Íslensku og komnir með virkilega veikan framburð á orðum sem voru hörð hérna áður.

það dettur fæstum í hug að nota rúter nema englendingum og einstaka evrópubúa :roll: jafnvel breskar nýlendur nota ameríska orðið yfir ráter. Hitt hljómar eins og rooter sem er nokkurnvegin það sama og fanboy :lol: samt nota flestir rút 66. Breyttir tímar og breyttur framburður en ef þið ætlið að setja upp á það þá skulið þið gjöra svo vel og taka upp gamaldags íslensku ef þið ætlið að halda því fram að ensk enska sé eina rétta enskan.



Skjámynd

Höfundur
gnarr
Kóngur
Póstar: 6496
Skráði sig: Lau 29. Mar 2003 19:54
Reputation: 315
Staðsetning: Reykjavík
Staða: Ótengdur

Pósturaf gnarr » Lau 17. Mar 2007 23:23

það hljómar bara svo fáránlega að segja "ráter", eins og að maður myndi segja "Rátín" fyrir "Routine"...

*edit*

Fyrst þú ert að blanda gamalli íslensku inní þetta, þá skil ég forníslensku mjög vel, gamlnorsku og engilsaxnesku nokkuð vel líka. Meiraðsegja færeysku.. :lol:


"Give what you can, take what you need."


gumol
Besserwisser
Póstar: 3929
Skráði sig: Sun 27. Okt 2002 00:12
Reputation: 0
Staðsetning: Kópavogur
Hafðu samband:
Staða: Ótengdur

Pósturaf gumol » Lau 17. Mar 2007 23:47

gnarr skrifaði:það hljómar bara svo fáránlega að segja "ráter", eins og að maður myndi segja "Rátín" fyrir "Routine"...


Fyrir mér er það eins og að segja abút í staðin fyrir about



Skjámynd

ManiO
Besserwisser
Póstar: 3963
Skráði sig: Fim 08. Jún 2006 18:40
Reputation: 0
Staðsetning: Seltjarnarnes
Staða: Ótengdur

Pósturaf ManiO » Lau 17. Mar 2007 23:49

gnarr skrifaði:eins og að maður myndi segja "Rátín" fyrir "Routine"...


Minnir mann á Bush :lol:

En er router ekki dregið af route? http://en.wiktionary.org/wiki/route
http://en.wikipedia.org/wiki/Route , en það eru þó nokkrir sem segja "rát" þegar átt er við route.


"Knowledge is knowing that a tomato is a fruit,
wisdom is knowing not to put one in a fruit salad."

Skjámynd

Höfundur
gnarr
Kóngur
Póstar: 6496
Skráði sig: Lau 29. Mar 2003 19:54
Reputation: 315
Staðsetning: Reykjavík
Staða: Ótengdur

Pósturaf gnarr » Lau 17. Mar 2007 23:49



"Give what you can, take what you need."

Skjámynd

Höfundur
gnarr
Kóngur
Póstar: 6496
Skráði sig: Lau 29. Mar 2003 19:54
Reputation: 315
Staðsetning: Reykjavík
Staða: Ótengdur

Pósturaf gnarr » Sun 18. Mar 2007 00:07

ef þið skoðið þennann link: http://www.m-w.com/dictionary/router

þá er skilgreining 1:
Main Entry: 1rout·er
Pronunciation: 'rau-t&r
Function: noun
: one that routs : as a : a routing plane b : a machine with a revolving vertical spindle and cutter for milling out the surface of wood or metal

Semsagt einhverskonar viðarvinnslu tæki. Það er borið fram "Ráter" (þið getið klikkað á link til að hlusta á það.

Skilgreining 2:
Main Entry: 2rout·er
Pronunciation: 'rü-t&r, 'rau-
Function: noun
: one that routes; especially : a device that mediates the transmission routes of data packets over an electronic communications network (as the Internet)

Semsagt það sem að við þekkjum sem beini í daglegu tali. Þeir vilja bera það fram sem "Rúter" (klikkið á linkinn til að hlusta)


Ég vil þakka gumol fyrir heimildirnar :lol:


"Give what you can, take what you need."

Skjámynd

ManiO
Besserwisser
Póstar: 3963
Skráði sig: Fim 08. Jún 2006 18:40
Reputation: 0
Staðsetning: Seltjarnarnes
Staða: Ótengdur

Pósturaf ManiO » Sun 18. Mar 2007 00:12

Pronunciation: 'rü-t&r, 'rau-



Gefur þetta ekki til kynna að báðir framburðir eru réttir?


"Knowledge is knowing that a tomato is a fruit,

wisdom is knowing not to put one in a fruit salad."


gumol
Besserwisser
Póstar: 3929
Skráði sig: Sun 27. Okt 2002 00:12
Reputation: 0
Staðsetning: Kópavogur
Hafðu samband:
Staða: Ótengdur

Pósturaf gumol » Sun 18. Mar 2007 00:28

gnarr skrifaði:Ég vil þakka gumol fyrir heimildirnar :lol:

Ég hélt sko að þið væruð að tala um viðarvinnslutækið :roll: