Síða 1 af 1

Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 20:20
af kjarrig
Sælir Vaktarar,
Núna leita ég til ykkar og kem örugglega ekki að tómum kofanum. Mig vantar gott íslenskt orð yfir codec og render. Og jafnvel fleiri orð. Er að dunda mér við að þýða MediaPortal 2 HTPC hugbúnaðinn yfir á íslensku. Hafi fengið orðið merkjamál yfir codec en finnst það ekki gott, myndi ekki skilja það sjálfur ef ég sæi það.

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 20:27
af upg8
Þér gengur kannski betur að þýða þetta ef þú skiptir þessu upp svona.
The word codec is a portmanteau of "coder-decoder" or, less commonly, "compressor-decompressor".

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 20:32
af agust1337
Snara spýtir þessu úr sér:

ren·der /Çrend\·/ s
1 láta í té, veita; gjalda:
~ help to those in need | ~ a service to sb/sb a service gera e-m greiða | ~ good for evil gjalda illt með góðu | ~ thanks to God gjalda guði þökk
2 leggja fram (reikning)
3 gera (e-n):
~ sb speechless | be ~ed helpless verða ósjálfbjarga
4 a flytja, túlka:
The piano solo was very well ~ed … vel fluttur/leikinn
b koma til skila (í þýðingu): idioms that cannot be ~ed into other languages
5 (oft + down) bræða (fitu)

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 20:39
af kjarrig
audio render væri þá hljóðtúlkun??

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 20:44
af agust1337
Mér fyndist það líklegast já.

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 20:47
af braudrist
Minnir að ég hafi lesið einhvern tímann í íslensku tölvuorðasafns bókinni að "render" (að rendera myndir í 3D studio max t.d.) væri á íslensku myndsetning. Þannig að audio render gæti verið hljóðsetning? Annars finnst mér hljóðtúlkun líka fínt orð. En með audio codec, kannski hljóðþjöppunarstaðall? :D

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 22:18
af kjarrig
Mér finnst hljóðþjöppunarstaðll dálítið stirt orð.
Playlist = spilunarlisti, stirt orð, eitthvað betra?
fanart = ?

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 22:55
af hrabbi
Ég hef séð playlist þýtt sem "afspilunarlisti" og lýst bara ágætlega á það orð.

Af Wikipedia: A codec is a device or computer program capable of encoding or decoding a digital data stream or signal
Tölvuorðasafnið segir:
codec1
Íslenska: víxlbreytir
codec2
Íslenska: víxlþjappari
codec3
Íslenska: víxlþjöppun

Meikar sens. Segir víxlþjappari samt ekki bara hálfa söguna?

Og hvaða lið er þetta sem er í orðanefnd tölvuorðasafnsins? http://tos.sky.is/tos/to/ordanefnd/nefnd/
Stjörnufræðingur?? :)

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 23:05
af kjarrig
rendering í tölvuorðasafninu = myndsetning, hvað er audio rendering þá, hljóðmyndsetning?

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 23:06
af gardar
kjarrig skrifaði:rendering í tölvuorðasafninu = myndsetning, hvað er audio rendering þá, hljóðmyndsetning?



hljóðsetning?

Re: Þýðingar

Sent: Lau 30. Jún 2012 23:10
af kjarrig
Góður

Re: Þýðingar

Sent: Sun 01. Júl 2012 03:22
af tdog
codec er náttúrulega bara túlkur, um leið og þú heyrir orðið túlkur þá veistu hvernig codec vinnur. Hann túlkar frá einu máli í annað.