Síða 1 af 1
Forrit til að búa til texta við bíómyndir
Sent: Mán 13. Jún 2011 14:22
af HaffiTyson
Sælir.
Ég var svona að pæla hvort það sé til svona forrit sem gerir manni kleift að búa til subtitle á bíómyndir og svoleiðis.
Ef svo er, vitiði hvar ég get náð í það ?
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 14:24
af Páll
Þú basicly notar bara notepad.
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 14:26
af Gúrú
Páll skrifaði:Þú basicly notar bara notepad.
Þetta er frekar merkingarlaus póstur og þú ættir helst að fara að lesa reglurnar.
@OP Ég gerði *
þetta* einu sinni og það kom mjög vel út.
Myndi samt ekki nenna þessari aðferð án þess að vera með vel valda hotkeys og macros stillt á G15 lyklaborðinu og tvo skjái til að gera þetta á sæmilegum hraða.
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 14:30
af Páll
Gúrú skrifaði:Páll skrifaði:Þú basicly notar bara notepad.
Þetta er frekar merkingarlaus póstur og þú ættir helst að fara að lesa reglurnar.
@OP Ég gerði *
þetta* einu sinni og það kom mjög vel út.
Myndi samt ekki nenna þessari aðferð án þess að vera með vel valda hotkeys og macros stillt á G15 lyklaborðinu og tvo skjái til að gera þetta á sæmilegum hraða.
Hann bað um forrit, notepad er forrit..problem?
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 14:32
af gardar
Páll skrifaði:Gúrú skrifaði:Páll skrifaði:Þú basicly notar bara notepad.
Þetta er frekar merkingarlaus póstur og þú ættir helst að fara að lesa reglurnar.
@OP Ég gerði *
þetta* einu sinni og það kom mjög vel út.
Myndi samt ekki nenna þessari aðferð án þess að vera með vel valda hotkeys og macros stillt á G15 lyklaborðinu og tvo skjái til að gera þetta á sæmilegum hraða.
Hann bað um forrit, notepad er forrit..problem?
Þú biður mig um tölvuleik, ég rétti þér notepad sem þú getur forritað leikinn í, problem?
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 14:35
af Gúrú
Páll skrifaði:Hann bað um forrit, notepad er forrit..problem?
Ef að þú hefðir sagt eitthvað eins og "Mig vantaði bara 1 póst í viðbót fyrir 1k póst þráð" eða eitthvað núna þá væri ég ekki farinn að álíta þig barnalegan.
Ef að einhver kemur hingað á Hugbúnaðar- & Forritunarstofuna og vill gera vefsíðu, veit greinilega ekkert um hvernig þær eru gerðar
en spyrði um forrit, hver væri tilgangurinn í því að segja "Notepad, problem, herpderp?"? Það áorkar nákvæmlega engu.
Hjálpaðu honum eða slepptu því að brjóta
4. reglu.
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 14:36
af MatroX
hann var bara að spama til að að ná 1000 póstum. spurning um að eyða nokkrum af þeim hehe
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 14:46
af Páll
Slakið aðeins á, ég var bara að reyna hjálpa. Ekkert mál fyrir kauða að downloada tilbúni subtitle skrá og breyta henni svo í notepad...
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 15:10
af Gúrú
Páll skrifaði:Slakið aðeins á, ég var bara að reyna hjálpa. Ekkert mál fyrir kauða að downloada tilbúni subtitle skrá og breyta henni svo í notepad...
Og núna ert þú að reyna að láta þetta líta út eins og að þú hafir verið að reyna að hjálpa og að við vondu kagglarnir hérna...
... sem að heppnast ekkert sérstaklega vel hjá þér.
Þráðurinn er mjög skýr, hann vill búa til subtitles á bíómyndir, ekki breyta .srt skrám eða downloada þeim, hættu bara að spamma og kallaðu þetta gott.
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 15:21
af reyndeer
Ég nota Subtitle Workshop 4, finnst það mjög gott.
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 15:37
af izelord
Aegisub , snilldarforrit.
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 15:38
af guttalingur
Gúrú skrifaði:Páll skrifaði:Slakið aðeins á, ég var bara að reyna hjálpa. Ekkert mál fyrir kauða að downloada tilbúni subtitle skrá og breyta henni svo í notepad...
Og núna ert þú að reyna að láta þetta líta út eins og að þú hafir verið að reyna að hjálpa og að við vondu kagglarnir hérna...
... sem að heppnast ekkert sérstaklega vel hjá þér.
Þráðurinn er mjög skýr, hann vill búa til subtitles á bíómyndir, ekki breyta .srt skrám eða downloada þeim, hættu bara að spamma og kallaðu þetta gott.
Hann getur alltaf búið til nýtt subtitle með því að nýta sér gamla subtitlið
ssé ég styð hlið pál's að hluta til enn fyrsti pósturinn var spam að STÓRUM hluta
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 15:40
af worghal
guttalingur skrifaði:Gúrú skrifaði:Páll skrifaði:Slakið aðeins á, ég var bara að reyna hjálpa. Ekkert mál fyrir kauða að downloada tilbúni subtitle skrá og breyta henni svo í notepad...
Og núna ert þú að reyna að láta þetta líta út eins og að þú hafir verið að reyna að hjálpa og að við vondu kagglarnir hérna...
... sem að heppnast ekkert sérstaklega vel hjá þér.
Þráðurinn er mjög skýr, hann vill búa til subtitles á bíómyndir, ekki breyta .srt skrám eða downloada þeim, hættu bara að spamma og kallaðu þetta gott.
Hann getur alltaf búið til nýtt subtitle með því að nýta sér gamla subtitlið
ssé ég styð hlið pál's að hluta til enn fyrsti pósturinn var spam að STÓRUM hluta
hann hefði þá mátt segja það til að byrja með, ekki bara æla útúr sér "notepad" og senda inn póstinn.
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 15:42
af guttalingur
worghal skrifaði:guttalingur skrifaði:Gúrú skrifaði:Páll skrifaði:Slakið aðeins á, ég var bara að reyna hjálpa. Ekkert mál fyrir kauða að downloada tilbúni subtitle skrá og breyta henni svo í notepad...
Og núna ert þú að reyna að láta þetta líta út eins og að þú hafir verið að reyna að hjálpa og að við vondu kagglarnir hérna...
... sem að heppnast ekkert sérstaklega vel hjá þér.
Þráðurinn er mjög skýr, hann vill búa til subtitles á bíómyndir, ekki breyta .srt skrám eða downloada þeim, hættu bara að spamma og kallaðu þetta gott.
Hann getur alltaf búið til nýtt subtitle með því að nýta sér gamla subtitlið
ssé ég styð hlið pál's að hluta til enn fyrsti pósturinn var spam að STÓRUM hluta
hann hefði þá mátt segja það til að byrja með, ekki bara æla útúr sér "notepad" og senda inn póstinn.
Akkúrat!
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 15:47
af Páll
Já afsakið, gerist ekki aftur.
Re: Forrit til að búa til texta við bíómyndir
Sent: Mán 13. Jún 2011 17:59
af HR
Re: Subtitle
Sent: Mán 13. Jún 2011 19:39
af Kristján
izelord skrifaði:Aegisub , snilldarforrit.
var einmitt reyna að muna hvað þetta héti
en ja þetta forrit = winning!